Комиксы… это такие небольшие книжечки с картинками и текстом в белых "облачках"? По ЗВ и комиксы есть?
Есть, и немало, и с каждым месяцем становится больше. Подавляющее большинство комиксов создается и выпускается американским издательством Dark Horse Comics.
Есть, и немало, и с каждым месяцем становится больше. Подавляющее большинство комиксов создается и выпускается американским издательством Dark Horse Comics.
Американское издательство Dark Horse? Их что, из-за океана возят?
В массовом порядке, к сожалению, не возят. Поэтому мы имеем дело только с электронными отсканированными версиями (в простонародье сканами). Оные сканы – это просто набор картинок формата jpg. Как и все прочие картинки, их можно спокойно изучать популярными "смотрелками" (например, ACDSee, CDisplay и тд) или даже встроенным в Windows "просмотром изображений и факсов".
В массовом порядке, к сожалению, не возят. Поэтому мы имеем дело только с электронными отсканированными версиями (в простонародье сканами). Оные сканы – это просто набор картинок формата jpg. Как и все прочие картинки, их можно спокойно изучать популярными "смотрелками" (например, ACDSee, CDisplay и тд) или даже встроенным в Windows "просмотром изображений и факсов".
Хорошо, ну и как это дело русифицируется? Вы же не сходу изменяете картинки?
Нет, конечно. Работа разбивается на этапы. Первым ходит переводчик: он глядит на сканы, размышляет над фразами в облачках и вбивает русский перевод в текстовый файл. Вторым выступает редактор: он шлифует работу переводчика. И уже потом верстальщик, имея на руках готовый текст, меняет фразы на самих картинках через Photoshop.
Нет, конечно. Работа разбивается на этапы. Первым ходит переводчик: он глядит на сканы, размышляет над фразами в облачках и вбивает русский перевод в текстовый файл. Вторым выступает редактор: он шлифует работу переводчика. И уже потом верстальщик, имея на руках готовый текст, меняет фразы на самих картинках через Photoshop.
Где взять оригиналы комиксов на английском языке?
В формате одиночных выпусков можно найти на торрентах, либо на рапидшаре, медиафайре и других файлообменниках. Самые свежие выпуски – на jedicode.ru
Какие комиксы стоит ждать в ближайшее время?
Читайте на сайте разделы "Планы" и "Скоро на экранах".
Я хочу застолбить за собой перевод такого-то комикса. Что для этого сделать?
Сообщить об этом на форуме. Вас внесут в список на страничке "Планы".
Я перевел комикс. Что с ним можно делать дальше?
Внимательно перечитать. Добиться того, чтобы текст был динамичным, соответствовал нормам русского языка и не противоречил оригиналу {см. Рекомендации по переводу}. Затем отправиться в соответствующую ветку форума и заняться поисками редактора и верстальщика. В случае, если ваш перевод будет качественным, а сам по себе комикс – интересным, редактуру и верстку может взять на себя администрация проекта SWComics.
Я перевел и сверстал комикс. Вы его выложите у себя на сайте?
Только в том случае, если администрация SWComics сочтет удовлетворительным качество перевода и верстки.
Я неплохо обращаюсь с фотошопом и хочу верстать комиксы. Как мне попасть в команду SWComics?
Сообщите об этом на форуме, вам предложат тестовое задание.
Вы сами перевели все комиксы, которые есть на этом сайте?
Над переводом и версткой работают команды SWEU.ru, Гильдия Архивистов jcouncil.net, а также несколько команд, объединенных в составе SWComics. Так же на сайте выложены переводы уже закрытого проекта starwars.comics.spb.ru, проекта "Имперский бастион" и сканы официальных изданий комиксов на русском языке.
Я нашел баг на сайте или ошибку в переводе/верстке комиксов. Куда о ней сообщить?
В ветку форума: Ошибки в переводах и на сайте
Будут ли на этом сайте книги, энциклопедии и т.д.?
Нет. Только комиксы и всё, что с ними связано.
Хочу обменяться с вами баннерами. Что для этого надо?
На вашем сайте должен преобладать уникальный контент. Он должен представлять интерес для посетителей. Сайт должен быть о "Звездных войнах" или о комиксах.
Почему некоторые разделы сайта пустуют?
Потому что наши руки еще до них не добрались. В сутках всего 24 часа… к сожалению.
Почему серия комиксов "Республика" переводится не по порядку?
Так повелось издревле (из-за желания сосредоточиться на наиболее интересных выпусках серии). В данный момент выпуски из эпохи Войн клонов (Республика #49-#83) переведены полностью, и их вполне можно читать по порядку. Ранняя Республика (выпуски #1-#48) по-прежнему будет переводиться вразнобой (далеко не все комиксы оттуда представляют интерес)
Возможно ли что-то подобное с другими сериями?
Серия "Империя" не имеет цельной сюжетной линии на протяжении всех выпусков и тоже будет переводиться вразнобой (будут взяты на перевод только наиболее интересные выпуски). Что касается всех прочих серий, то будем стараться переводить их по порядку.
Когда выйдет продолжение моей любимой серии?
Не раньше, чем его переведут, отредактируют, сверстают и выложат на сайт. Процесс трудоемкий, наберитесь терпения.
Я хочу видеть на сайте одни серии комиксов, а вы переводите другие. Почему творится такое безобразие?!
Все участники проекта трудятся сугубо добровольно, денег не получают и работают только над теми комиксами, которые интересны им самим.
В формате одиночных выпусков можно найти на торрентах, либо на рапидшаре, медиафайре и других файлообменниках. Самые свежие выпуски – на jedicode.ru
Какие комиксы стоит ждать в ближайшее время?
Читайте на сайте разделы "Планы" и "Скоро на экранах".
Я хочу застолбить за собой перевод такого-то комикса. Что для этого сделать?
Сообщить об этом на форуме. Вас внесут в список на страничке "Планы".
Я перевел комикс. Что с ним можно делать дальше?
Внимательно перечитать. Добиться того, чтобы текст был динамичным, соответствовал нормам русского языка и не противоречил оригиналу {см. Рекомендации по переводу}. Затем отправиться в соответствующую ветку форума и заняться поисками редактора и верстальщика. В случае, если ваш перевод будет качественным, а сам по себе комикс – интересным, редактуру и верстку может взять на себя администрация проекта SWComics.
Я перевел и сверстал комикс. Вы его выложите у себя на сайте?
Только в том случае, если администрация SWComics сочтет удовлетворительным качество перевода и верстки.
Я неплохо обращаюсь с фотошопом и хочу верстать комиксы. Как мне попасть в команду SWComics?
Сообщите об этом на форуме, вам предложат тестовое задание.
Вы сами перевели все комиксы, которые есть на этом сайте?
Над переводом и версткой работают команды SWEU.ru, Гильдия Архивистов jcouncil.net, а также несколько команд, объединенных в составе SWComics. Так же на сайте выложены переводы уже закрытого проекта starwars.comics.spb.ru, проекта "Имперский бастион" и сканы официальных изданий комиксов на русском языке.
Я нашел баг на сайте или ошибку в переводе/верстке комиксов. Куда о ней сообщить?
В ветку форума: Ошибки в переводах и на сайте
Будут ли на этом сайте книги, энциклопедии и т.д.?
Нет. Только комиксы и всё, что с ними связано.
Хочу обменяться с вами баннерами. Что для этого надо?
На вашем сайте должен преобладать уникальный контент. Он должен представлять интерес для посетителей. Сайт должен быть о "Звездных войнах" или о комиксах.
Почему некоторые разделы сайта пустуют?
Потому что наши руки еще до них не добрались. В сутках всего 24 часа… к сожалению.
Почему серия комиксов "Республика" переводится не по порядку?
Так повелось издревле (из-за желания сосредоточиться на наиболее интересных выпусках серии). В данный момент выпуски из эпохи Войн клонов (Республика #49-#83) переведены полностью, и их вполне можно читать по порядку. Ранняя Республика (выпуски #1-#48) по-прежнему будет переводиться вразнобой (далеко не все комиксы оттуда представляют интерес)
Возможно ли что-то подобное с другими сериями?
Серия "Империя" не имеет цельной сюжетной линии на протяжении всех выпусков и тоже будет переводиться вразнобой (будут взяты на перевод только наиболее интересные выпуски). Что касается всех прочих серий, то будем стараться переводить их по порядку.
Когда выйдет продолжение моей любимой серии?
Не раньше, чем его переведут, отредактируют, сверстают и выложат на сайт. Процесс трудоемкий, наберитесь терпения.
Я хочу видеть на сайте одни серии комиксов, а вы переводите другие. Почему творится такое безобразие?!
Все участники проекта трудятся сугубо добровольно, денег не получают и работают только над теми комиксами, которые интересны им самим.
FAQ





